Hoje, inspirada pelo Natal, em nossa série de músicas italianas eu trago a música “A Natale puoi”, cantada por Roberta Bonanno.

Esta é uma das músicas de Natal mais cantada e apreciada nos últimos anos na Itália, e ela tem uma história bem particular.

Essa música nasceu em 2005 com o objetivo de dar força a propaganda de um panettone e se tornou um sucesso.

Em 2010, a cantora milanesa Roberta Bonanno fez a regravação da música, que hoje é considerada um símbolo do Natal na Itália.

Hoje vamos nos aprofundar nela, mas não apenas ver a sua tradução, mas também algumas curiosidades em relação a composição desta belíssima canção!

Antes de continuar, vamos dar uma olhada na letra?

Aperte o play no vídeo do Youtube para que você possa acompanhar!

.

A Natale Puoi – No Natal Você Pode

.

A Natale puoi

No Natal você pode

Fare quello che non puoi fare mai

Fazer aquilo que não pode mais fazer

Riprendere a giocare

Recomeçar a brincar

Riprendere a sognare

Recomeçar a sonhar

Riprendere quel tempo

Voltar naquele tempo

Che rincorrevi tanto

Que corria tanto atrás

.

È Natale e a Natale si può fare di più

É Natal e no Natal se pode fazer mais

È Natale e a Natale si può amare di più

È Natal e no Natal se pode amar mais

È Natale e a Natale si può fare di più

É Natal e no Natal se pode fazer mais

Per noi

Para nós

A Natale puoi

No Natal você pode

.

A Natale puoi

No Natal você pode

Dire ciò che non riesci a dire mai

Dizer aquilo que você nunca consegue dizer

Che bello è stare insieme

Que lindo é estarmos juntos

Che sembra di volare

É como voar

Che voglia di gridare

Que vontade de gritar

Quanto ti voglio bene

O quanto te amo

.

È Natale e a Natale si può fare di più

É Natal e no Natal se pode fazer mais

È Natale e a Natale si può amare di più

È Natal e no Natal se pode amar mais

È Natale e a Natale si può fare di più

É Natal e no Natal se pode fazer mais

Per noi

Para nós

A Natale puoi

No Natal você pode

È Natale e a Natale si può amare di più

È Natal e no Natal se pode mais mais

È Natale e a Natale si può fare di più

È Natal e no Natal se pode fazer mais

Per noi

Para nós

A Natale puoi

No Natal você pode

.

Luce blu

Luz azul

C’è qualcosa dentro l’anima che brilla di più

Há algo dentro da alma que brilha mais

È la voglia che è l’amore

É a vontade que é o amor

Che non c’è solo a Natale

Que não existe apenas no Natal

Che ogni giorno crescerà

Que cada dia crescerá

Se lo vuoi

Se você quiser

A Natale puoi

No Natal você pode

.

È Natale e a Natale si può fare di più

É Natal e no Natal se pode fazer mais

Fare quello che non puoi fare mai

Fazer aquilo que não pode mais fazer

È Natale e a Natale si può amare di più

É Natal e no Natal se pode amar mais

Riprendere a giocare

Recomeçar a brincar

Riprendere a sognare

Recomeçar a sonhar

È Natale e a Natale si può fare di più

É Natal e no Natal se pode fazer mais

Riprendere quel tempo

Voltar naquele tempo

È Natale e a Natale si può amare di più

É Natal e no Natal se pode amar mais

A Natale puoi

No Natal você pode

A Natale puoi

No Natal você pode

È Natale e a Natale puoi fare di più

Fazer aquilo que não pode mais fazer

È Natale e a Natale si può amare di più

É Natal e no Natal se pode amar mais

È Natale e a Natale si può amare di più

É Natal e no Natal se pode amar mais

.

A Natale puoi

No Natal você pode

A Natale puoi

No Natal você pode

È Natale e a Natale si può fare di più

É Natal e no Natal se pode fazer mais.

.

Um jingle comercial que se tornou um símbolo do Natal

A Natale Puoi 1 1024x576 - A Natale Puoi

A primeira versão da música “A natale puoi” foi criada com apenas 30 segundos e o motivo de ter se tornado um sucesso ainda é um mistério…

Afinal foi criada com o objetivo específico de publicidade.

Para o autor da música, Francesco Vitaloni, o sucesso da canção se deve ao fato de não mencionar na letra o nome e a marca do produto que estava sendo anunciado.

Muitas pessoas ao ouvirem a música, não sabiam que ela era associada a propaganda de um panettone.

Francesco Vitaloni compôs a música buscando uma melodia leve que trouxesse a reflexão o ano que se passou e a conexão com a própria vida no geral.

A canção original foi gravada com sua filha Alice.

Atualmente a canção é propagada na voz de Alicia, após a Sony comprar os direitos da canção para fins publicitários.

.

A Natale puoi… Curtiu?

Esta música traz um clima de renovação e esperança próprio do Natal.

Não é de se surpreender o porque esta canção fez tanto sucesso na Itália, não é mesmo?

Aprender italiano com músicas é uma ótima opção para expandir o seu vocabulário, além de conhecer mais sobre a história e cultura italiana.

Aproveite esta música e escute ela quantas vezes você quiser para praticar!

E aí, gostou da música e das curiosidades de hoje? Já conhecia esta canção?

Compartilhe comigo abaixo nos comentários o que achou! Vou adorar ver o seu comentário ; )

Buon Natale e Felice Anno Nuovo.

Ci vediamo!

.

.


Priscilla Moraes
Priscilla Moraes

Olá! Eu sou a Priscilla, professora de italiano e criadora do “Italiano com a Priscilla”. Acredito que você seja apaixonado pela cultura e pela língua italiana assim como eu! Desenvolvi um método para tornar possível o ensino do italiano de uma maneira mais clara, fácil e natural. Sono felice di averti qui ; )

    7 replies to "A Natale Puoi"

    • josé Aurélio nascimento Souto

      Amei tudo! A ala, as dicas e as músicas e o filme! Grazie per tutto Carina Pricilla!

      • Priscilla Moraes

        Ciao José!
        Que legal que você gostou, fico muito feliz. Grazie mille!

    • Graça Araujo

      ho imparato molto. grazie

      • Priscilla Moraes

        Grazie 🙂

    • Vera Crispim

      Oi Pricila
      Adorei cada música,cada verso. Me fez voltar a juventude . É muito fácil aprender com música sem dúvida.
      Obrigada pelo presente.

    • Cleusa Antônio Caversan

      Amo a música italiana.cleusa

      • Priscilla Moraes

        As músicas italianas são belíssimas! 😉

Deixe seu Comentário

Compartilhe comigo o que achou desta lição!


O período de verificação do reCAPTCHA expirou. Por favor, recarregue a página.