Você já ouviu ou conhece a expressão “Mannaggia”?

Da nossa série de expressões idiomáticas do italiano, vamos falar hoje desta expressão que é muito utilizada pelos italianos.

Esta expressão é uma interjeição utilizada para expressar impaciência, irritação, frustração ou desapontamento, contra algo ou alguém, quando alguma coisa dá errada.

O significado em português seria algo como: “droga!”, “caramba!”, “maldição!”

Mannaggia 3 - A famosa expressão Mannaggia

Apesar de hoje em dia ser considerada uma expressão suave, suas origens são um pouco mais sombrias.

.

Origem da expressão “mannaggia”…

Alguns linguistas acreditam que a expressão se originou no sul da Itália como “male ne abbia” (que o mal o tenha) que pode ser traduzido como…

“que o mal o tenha”, “amaldiçoado” ou “coisas ruins para alguém/ alguma coisa”.  

Outra hipótese é que a expressão é uma contração de “mala’nno aggia”, algo como “tenha um ano ruim”.

Ainda hoje ela pode ser usada dessa maneira…

“Mannaggia a te!” (maldito seja), direcionando sua raiva para alguém que você esteja irritado.

.

Vediamo alcuni esempi:

Mannaggia, ho sbagliato i compiti!

Droga, errei os exercícios!

.

Mannaggia, avrei dovuto ascoltarti!

Que droga, devia ter te escutado!

.

Mannaggia, che guaio.

Caramba, que bagunça.

.

Importante…

Mannaggia é uma expressão bem informal, ou seja, não deve ser utilizada em contextos formais, pois pode soar mal educada.

Gostou da dica de hoje?

Aproveite e pratique aqui nos comentários abaixo!

Buono studio ; )

.

Leia também: A expressão “Magari” – Quando utilizar

.


Priscilla Moraes
Priscilla Moraes

Olá! Eu sou a Priscilla, professora de italiano e criadora do “Italiano com a Priscilla”. Acredito que você seja apaixonado pela cultura e pela língua italiana assim como eu! Desenvolvi um método para tornar possível o ensino do italiano de uma maneira mais clara, fácil e natural. Sono felice di averti qui ; )

Deixe seu Comentário

Compartilhe comigo o que achou desta lição!